Exodus 1:8

SVDaarna stond een nieuwe koning op over Egypte, die Jozef niet gekend had;
WLCוַיָּ֥קָם מֶֽלֶךְ־חָדָ֖שׁ עַל־מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יָדַ֖ע אֶת־יֹוסֵֽף׃
Trans.

wayyāqām meleḵə-ḥāḏāš ‘al-miṣərāyim ’ăšer lō’-yāḏa‘ ’eṯ-ywōsēf:


ACח ויקם מלך חדש על מצרים אשר לא ידע את יוסף
ASVNow there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.
BENow a new king came to power in Egypt, who had no knowledge of Joseph.
DarbyAnd there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
ELB05Da stand ein neuer König über Ägypten auf, der Joseph nicht kannte.
LSGIl s'éleva sur l'Egypte un nouveau roi, qui n'avait point connu Joseph.
SchDa kam ein neuer König auf über Ägypten, der nichts von Joseph wußte.
WebNow there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin